11月12日(日) 西紀老人福祉センターにて、国際理解フォーラム「秋のつどい」を開催しました。日本語スピーチ、歌、踊りの披露と、暖かい雰囲気に包まれる会となりました。











11月12日(日) 西紀老人福祉センターにて、国際理解フォーラム「秋のつどい」を開催しました。日本語スピーチ、歌、踊りの披露と、暖かい雰囲気に包まれる会となりました。
8月27日(日)にほんご交流サロン(2回目)を開催しました。
防災のことを話しました。県や市から担当の方も来てくださいました。
スマホでの避難情報の取り方も練習しました。
第2回の日本語交流サロンを開催します。皆さまのご参加お待ちしています。
センターの「外国人相談」を紹介するカード・チラシを作成しました。
5言語(英語・中国語・ポルトガル語・フィリピノ語・ベトナム語)対応です。
必要な方は、センターまでお問合せください。
Ang Sasayama Center for International Understanding ay sumusuporta sa lahat upang sila ay mamuhay nang may kapayapaan ng isip.Kung mayroon kang anumang mga problema o alalahanin, mangyaring mag-email muna.
Magtago ng sikreto
Email : info”アット”(”アット”→”@”)sasakoku.or.jp
*Bintana ng konsultasyon Libre(Hindi kailangan ng bayad o pera)
Pakikinggan namin kung ano ang problema ng mga tagapayo sa kanilang pang-araw-araw na buhay.Ire-refer ka naming sa isang espesyalista kung kinakailangan.
*Living Support Volunteer Interpreter Sa Lungsod,
ang mga libreng boluntaryo ay nagbibigay ng mga kinakailangang interpreter sa pang-araw-araw na buhay.Mangyaring magpareserba.Hindi available ang mga interpreter sa ospital.
*Uribo na klase ng wikang Hapon Binabayaran(300 yen isang beses).